In Граматика By Юлія

Intensifying adverbs, або особливості вживання підсилювальних прислівників в англійській мові

Кожен з тих, хто вивчає англійську мову, рано чи пізно повинен зіткнутися з однією проблемою: як інакше сказати «very» або «very much»? Зазвичай це наріччя використовується для посилення якості прикметників, які називають слабкими (big, good, bad, funny, tired).


Наприклад, It’s very interesting book. I was very tired.

Але в англійській мові існують також сильні прикметники (extreme or strong adjectives), які мають яскраву стилістичне забарвлення і є більш виразними аналогами слабких прикметників. Наприклад, bighuge, goodexcellent, badterrible. Але навіть такі прикметники можна зробити ще яскравіше і додати їм певне емоційне забарвлення. Альтернативою «very» в даному випадку виступають наступні підсилювальні прислівники (intensifying adverbs): highly, extremely, absolutely, deeply, bitterly, strongly, ridiculously. Це не всі прислівники подібного роду, існують і багато інших, але ми зупинимося і розглянемо саме ці, так як є строго певні правила поєднання кожного з них з тими чи іншими прикметниками і дієсловами, які разом формують collocations (стійкі словосполучення). А так як мета будь-якого людини, що вивчає англійську мову, — це не просто говорити по-англійськи, а говорити, як носій мови, то наступні правила обов’язкові для запам’ятовування і застосування на практиці.

Highly
Extremely
Absolutely
Utterly
Deeply Bitterly Strongly Ridiculously
(un) likely
unusual
probable
effective
successful
competitive
controversial
recommended
ridiculous
stupid
impossible
wrong
alone
appalled
convinced
devastated
miserable
religious
unhappy
ashamed
concerned
shocked
committed
moved
affected
hurt (of feelings)
regret
care
disappointing
disappointed
resent
criticize
regret
complain
cry
weep
oppose
influence
believe
deny
recommend
support
condemn
suggest
feel
argue
object
cheap
expensive
easy
low
high
long
short
small
large
early

HIGHLY (вельми, надзвичайно, дуже)
EXTREMELY (вкрай, безмірно)

Використовуються зі словами, що виражають можливість / ймовірність. За винятком highly controversial, зазвичай поєднується з прикметниками, що володіють позитивною конотацією (eg effective, successful).

Extremely також може використовуватися з усіма наведеними в таблиці прикметниками, за винятком recommended.

Examples:

Some people love her new book, others are very angry about it. It’s highly controversial.

Jill’s highly unusual behavior began to worry her parents.

ABSOLUTELY (цілком, повністю)
UTTERLY / ʌtɚli / (вкрай, абсолютно)

Обидва прислівники, з яких utterly є більш формальним, поєднуються з прикметниками, які спочатку мають на увазі в своєму значенні «very», як наприклад, exhausted (very tired — виснажений, виснажений; як вичавлений лимон) або hilarious (very funny — сміховинний, забавний) . Таким чином, ми говоримо absolutely / utterly exhausted / hilarious, а менш яскраві варіанти даних прикметників tired і funny зазвичай використовуються в поєднаннях з very. При цьому слід пам’ятати, що неправильними є наступні сполучення absolutely / utterly tired або very exhausted. Досить часто, але не завжди подібні словосполучення мають негативну конотацію (eg utterly devastated).

Examples:

Baby seals look so utterly defenceless, do not they?

You look absolutely ridiculous in that hat.

DEEPLY (глибоко, сильно, дуже)

Як правило, поєднується зі словами, що виражають почуття і емоції, таким чином, підкреслюючи їх силу або глибину. Частіше використовується на листі, ніж в мові.

Examples:

I deeply regret having said that to you.

BITTERLY (гірко, сильно, болісно)

Використовується зі словами, що виражають негативні емоції: наприклад, передає почуття глибокої печалі, зневіри (disappointed, regret, cry) або злості / подразнення (resent, complain). Також як і deeply частіше використовується на листі, ніж в мові.

Examples:

I was bitterly disappointed with my exam result.

He complained bitterly about the crowds.

STRONGLY (сильно, строго, категорично)

Використовується з дієсловами, що виражають певну думку або відношення до чого-небудь.

Examples:

We strongly recommend that you think your decision over.

RIDICULOUSLY (безглуздо, абсурдно, обурливо)

Дане наріччя використовується, коли ми хочемо підкреслити крайність, надмірність або мінімальність чого-небудь, у що нам важко повірити.

Examples:

She wears ridiculously high heels.

The restaurant was ridiculously expensive. I do not think we’ll go there again.

А в завершенні статті пропоную вам пройти тест і закріпити весь вищевикладений матеріал на практиці.

 

Граматика

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>