In Матеріали By Марія

Christmas in Australia. Австралійське Різдво

Christmas on the Beach (Різдво на пляжі)

Австралійські традиції святкування Різдва сильно відрізняються від традицій країн північної півкулі. Адже коли за вікном +30, то зовсім не хочеться сидіти біля каміна і є тільки що засмажену індичку, а хочеться трохи освіжитися. Саме тому австралійці поспішають на пляж, щоб там відсвяткувати чудовий літній свято Різдво. Але, звичайно, не всі сім’ї відправляються на пляж. Деякі влаштовують святкові обіди у дворах своїх будинків. Саме обіди, а не вечері, як в інших країнах. Найпопулярніший пляж країни — це Bondi Beach Australia, який знаходиться в Сіднеї. Але зараз, із за утворилася діри в озоновому шарі прямо над Австралією і Новою Зеландією, на пляжі в основному туристи, а місцеві жителі остерігаються небезпечного австралійського сонця. Пам’ятайте про це, якщо вирішили відсвяткувати Різдво в Австралії.

Christmas Decorations (Різдвяні прикраси)

Природно, австралійці теж прикрашають свої будинки з нагоди Різдва. Австралійці вішають вінки (wreaths) на вхідні двері і прикрашають свої сади і будинки ялинками (Christmas Trees) та Різдвяними вогнями (Christmas Lights). Часто люди прикрашають будинки букетами з Різдвяного куща (Christmas Bush). Це австралійське рослина, яка в період святкування Різдва цвіте дрібними красивими червоними квіточками.

Іноді сусіди влаштовують маленькі змагання (competitions) у кого краще світлове шоу (light display). Вони ходять один до одного в гості по вечорах, щоб подивитися на прикраса будинків. Буває так, що деякі вже прикрашають свій будинок до першого грудня. Але не завжди такі змагання тільки задля забави. Деякі вулиці Сіднея збирають до 35 тисяч австралійських доларів на благодійні цілі, влаштовуючи спільні світлові вистави.

Carols by Candlelight (Різдвяні пісні при свічках)

Ця австралійська традиція зародилася в Мельбурні в 1937. Тепер вона поширилася по всій території Австралії і підтримується всіма столицями австралійських штатів. Знову-таки на відміну від європейських країн, в яких Переддень Різдва (Christmas Eve) є дуже важливим днем, в Австралії цей день не відзначається взагалі. Замість цього люди збираються в одному з центральних парків міста, щоб поспівати Різдвяні пісні (Carols) при свічках (by Candlelight). У парку встановлюється сцена, на якій можуть виступати відомі австралійські співаки та гурти, або місцеві артисти, а решта підспівують. Але не всі приходять туди, щоб поспівати. Деякі приходять, щоб поїсти, попити і послухати інших.

Australian Christmas Songs (Австралійські Різдвяні пісні)

Можливо, австралійці хотіли б співати на Різдво «I am dreaming of the White Christmas» («Я мрію про біле Різдво»), але не кожен житель цього континенту бачив сніг у своєму житті. Популярні австралійські пісні «Six White Boomers» («Шість білих кенгуру»), «Santa’s Moving to the South Pole» («Санта переїжджає на Південний Полюс»), «Let Us Barbeque» («Давайте смажити барбекю») звучать в ці святкові дні звідусіль.

Так як в Австралії дуже жарко на Різдво, то Санта Клаус дає північним оленем можливість перепочити, а замість них його возять «шість білих кенгуру» («six white boomers»).

Пропонуємо вашій увазі пісню «Six White Boomers».

Six White Boomers Шість Білих Кенгуру
In Australia, Christmas comes in the middle of a very hot summer
So when Santa Claus delivers his presents
He’s not taken around by reindeer because
They can not stand the terrible heat

He’s taken around by six big, white, old man kangaroos
Called the six white boomers

Early on one Christmas day
A Joey kangaroo
Was far from home and lost
In a great, big zoo

Mommy … .where’s my mommy?
They’ve taken her away

We’ll help you find your mommy, son
Hop up on the sleigh

So up inside the bag of toys
Little Joey hopped
But they had not gone far when Santa stopped
Unharnessed all the reindeer
And Joey wondered why
Then he heard a far off booming in the sky

(boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)

В Австралії Різдво настає в середині спекотного літа
Тому, коли Санта Клаус розвозить подарунки
Він не пересувається на оленях, бо
Вони не витримують жахливу спеку

Його возять шість великих, старих добрих кенгуру
Яких називають шостій білих кенгуру

Рано вранці в один Різдвяний день
Джої, кенгуренок,
Був далеко від дому і загубився
У величезному зоопарку

Мамочка … де моя матуся?
Вони відвезли її.

Ми допоможемо тобі знайти твою матусю, синку
Заплигуй в сани.

Отже на верх мішка з іграшками
Застрибнув маленький Джої
Але вони не виїхали далеко, і Санта зупинився
Він розпріг всіх оленів
І Джої поцікавився, чому
Потім він почув гул високо в небі

(бум, бум, бум, бум, бум, бум, бум, бум)

Сhorus:

Six white boomers
Snow white boomers
Racing Santa Claus through the blazing sun
Six white boomers
Snow white boomers
On his Australian run

Приспів:

Шість білих кенгуру
Білосніжних кенгуру
Мчать Санта Клауса крізь палюче сонце
Шість білих кенгуру
Білосніжних кенгуру
За Австралії

Pretty soon old Santa began to feel the heat
Took his fur-lined boots off to cool his feet
Into one popped Joey
Feelin ‘quite okay
While those old man kangaroos kept pullin ‘on the sleigh
Hey!
Незабаром Санте стало жарко
Він зняв свої чоботи з хутряною обробкою, щоб охолодити ноги
В один чобіт застрибнув Джої,
Відчуваючи себе цілком добре
У той час як шестеро старих добрих кенгуру продовжували тягнути сани
Хей!
Chorus Приспів
Then Joey said to Santa, «Santa, what about the toys?
Are not you giving some to these girls and boys? »
«Well, they’ve all had their presents, sonny
We were here last night
This trip is an extra trip
Joey’s special flight
Потім Джої запитав у Санти: «Санта, а як же подарунки?
Хіба ти не будеш їх дарувати хлопчикам і дівчаткам? »
«Ну, вони вже отримали свої подарунки, синку.
Ми були тут минулої ночі
Це додаткове подорож
Спеціальний політ для Джої »
Сhorus Приспів
Soon the sleigh was flashing past
Right over Marble Bar
«Slow down there!» Cried Santa
«It can not be far
Hop up on my lap here, son
And have a look around »
«There, there she is!
That’s mommy! Bounding up and down! »
Незабаром сани мчали повз
Прямо над Марбл-Бар
«Притормози тут!» — Крикнув Санта.
«Має бути близько.
Стрибай до мене на коліна, синку,
І гарненько подивися навколо ».
«Там, там вона!
Там моя матуся! Стрибає вгору-вниз! »
Chorus Приспів
Well, that’s the bestest Christmas treat
That Joey ever had
Curled up in mother’s pouch feeling snug and glad
The last they saw was Santa heading northwards From the sun
The only year the boomers worked a double run
Отже, це найбільша Різдвяна радість
Яка коли-небудь була в Джоі
Згорнувшись в клубок в маминій сумці, він був задоволений і щасливий
Останнє, що вони побачили був Санта, що прямує на Північ
Геть від сонця
Єдиний рік, коли кенгуру працювали «понаднормово»

Boxing Day (День Різдвяних подарунків) and Boxing Day Test Match (Cricket)

День після Різдва — це День Різдвяних подарунків (Boxing Day on December, 26th). У цей день австралійці або ходять в гості, щоб посмажити барбекю, або сидять перед телевізорами і дивляться матч крикету (Boxing Day Test Match) або ж гонку на яхтах (the Sydney to Hobart Yacht Race), яка стартує в цей день з Сіднеї і завершується в столиці австралійського штату Тасманія, місті Хобарті, п’ятьма днями пізніше.

Тепер ви можете уявити, як це Різдво в середині літа.

Прийміть найтепліші слова привітань з наступаючими святами! Нехай, навіть якщо ви не в жаркій Австралії, вас зігріває любов рідних та друзів! Гарного настрою в новому році і приємних статей від наших авторів!

 

Матеріали

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>