In Граматика By Вікторія

Фразовий дієслово bring

Третім фразовим дієсловом, який підлягає розгляду, стане bring. У цього неправильного дієслова англійської мови є основне значення, яке полягає в наступному: приносити, привозити, приводити. Але ви можете зустріти це слово не тільки з таким змістовим наповненням, а й з іншими значеннями, які прийме фразовий дієслово bring, поєднуючись з певними приводами.


Значення фразового дієслова bring

Додаємо до фразового дієслова bring наступні слова і отримуємо:

  1. Bring about — викликати щось, виробляти щось

    The internet has brought about big changes in the way we work. — Інтернет викликав великі зміни в нашому робочому процесі.

    His behavior brought a storm about my ears. — Його поведінка викликала у мене бурю обурення.

    It may bring about a change of the Cabinet. — Це може послужити причиною відставки кабінету.

  2. Bring back — приносити, приводити назад

    Can you bring me back the book I gave you yesterday? — Можеш принести мені книгу, яку я тобі вчора дав?

    It brings back the memories. — Це нагадує (приводить на пам’ять) колишнє.

    I’ll take him around and then bring him back. — Я покажу йому все і потім приведу назад.

  3. Bring down — зрубати (дерево), звалити, збити (літак), підстрелити (птицю), знижувати, накликати, спустити когось (вниз)

    The pilot brought the plane down gently. — Пілот обережно посадив літак.

    The ministers agreed to bring down the price of oil. — Міністри погодилися знизити ціни на нафту.

    This scandal could bring down the government. — Цей скандал міг викликати відставку уряду.

  4. Bring forth — виробляти, породжувати, робити ясним (очевидним)

    His speech brought forth protests. — Його промова викликала протести.

    Plants bring forth fruit. — Рослини дають плоди.

    Sacrifice still brings forth the blessings of heaven. — Жертва все ще породжує благословення небес.

  5. Bring forward — висувати (стілець), висунути (припущення), переносити (дату і час подій на більш ранній термін)

    I’ve brought forward the meeting to this week. — Я переніс збори на цей тиждень.

    He brought forward a proposal. — Він висунув пропозицію.

  6. Bring in — вносити, вводити, виносити (вердикт), впроваджувати, запрошувати

    Every year they bring in a new fashion. — Щороку вони впроваджують нову моду (новий стиль).

    We need to bring in an expert to deal with this problem. — Нам потрібно запросити фахівця, щоб розібратися з цією проблемою.

    They brought in the verdict of guilty. — Вони винесли обвинувальний вирок.

  7. Bring off — успішно завершити (операцію), досягти успіху в чому-небудь, домогтися успіху

    How did he manage to bring that off? — Як йому вдалося домогтися успіху в цьому?

    Did you bring it off? — Вам вдалося це зробити?

  8. Bring on — викликати, сприяти, накликати (на себе)

    This brought on a bad cold. — Це викликало сильну застуду.

    Headaches are often brought on by stress. — Стреси часто провокують головні болі.

    Several causes operated to bring on the war. — Війна була викликана кількома причинами.

  9. Bring out — виносити, виводити, виявляти, випускати

    The sun brings out the flowers. — Квіти розпускаються під сонячними променями.

    They have just brought out a new small device. — Вони тільки випустили нове маленький пристрій.

    This example helps to bring out the meaning of the word. — Цей приклад допомагає зрозуміти значення цього слова.

  10. Bring over — переконувати

    You will never manage to bring me over by such arguments. — Тобі ніколи не вдасться мене переконати такими доводами.

    He is not the one to be brought over easily. — Він не з тих, кого легко переконати.

  11. Bring round — привозити, доставляти, приводити в себе, переконувати

    She brought the conversation round to environmental protection. — Вона перевела розмову на захист навколишнього середовища.

    What will next week bring round? — Що принесе наступний тиждень?

  12. Bring through — вилікувати, провести через якісь труднощі

    I’m sure the doctor will bring her through. — Я впевнений, що доктор вилікує її.

  13. Bring to — приводити в свідомість (в себе), зупинити (судно)

    Ship brings herself to rest. — Судно зупиняється.

    I lost consciousness and my mother tried to bring me to. — Я втратив свідомість, і мама намагалася привести мене до тями.

  14. Bring together — збирати, зводити разом, примиряти

    The accident brought our family together. — Нещасний випадок примирив нашу сім’ю.

    Can I try to bring you together? — Я можу спробувати помирити вас?

  15. Bring up — приносити наверх, виховувати, знудити, заводити розмову про що-небудь, піднімати питання

    She was brought up in a children’s home. — Вона виховувалася в дитячому будинку.

    There are some questions I would like to bring up at tomorrow’s meeting. — Є кілька питань, які я б хотів обговорити завтра на зборах.

    He brought up his lunch. — Його вирвало після ланчу.

    She never gave us a possibility to bring up the subject. — Вона ні разу не дала нам можливості заговорити на цю тему.

Дана тема тісно пов’язана з іншими, описаними в статтях, на які необхідно звернути увагу:

  • «Фразовий дієслово get — частина 1»
  • «Фразовий дієслово get — частина 2»
  • «Фразовий дієслово give»
  • «Фразовий дієслово make»
  • «Фразовий дієслово take»

Після ознайомлення з ними рекомендуємо пройти наступний тест: «Тест # 1 на вживання фразових дієслів в англійській мові».

 

Граматика

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>