In Науки By Олександра

Словниковий запас: як його підрахувати, поповнити і навіщо це потрібно

Кожна мова, діалект, наріччя, сленг на нашій планеті сам по собі унікальний і цікавий. І кожен з перерахованих варіантів має свій певний набір слів, якими наповнюються словники і голови студентів. Але перш ніж почати говорити безпосередньо про англійську мову, хотілося б почати з нашого рідного — рідного для мене і для вас, читають цю статтю, — і великої російської мови.


Відповісти самі собі на питання: скільки слів рідної мови ви знаєте і використовуєте абсолютно вільно у вашій мові? Як ви будете їх рахувати? Перший спосіб — беремо найбільший словник і починаємо ставити галочки навпроти тих слів, які нам знайомі. Проходить 3 тижні, коли ми доходимо до слів «яшма», «ящик», «ящур» (хто що знає), знову відкриваємо першу і починаємо рахувати. Ще через 3 тижні кожен вийде на певну величезну цифру слів і подумає, для чого він проробив всі ці маніпуляції. Для чого, я розповім трохи пізніше. Другий спосіб — не беремо словник, нічого не вважаємо, бо нам, особисто, це не потрібно і у нас вагомі аргументи. Чому це все-таки потрібно, я теж повідаю в цій статті. І нарешті третій спосіб — знаходимо в інтернеті тест на визначення активного або пасивного словникового запасу, проходимо його і точно знаємо, в яких межах варіюється доступне нашій свідомості кількість слів. Але й тут виникає проблема: як правильно вибрати тест, адже їх десятки, що таке пасивний і активний запаси слів і т.д. Отже, звернемося до теорії і розберемося все-таки, що ж таке словниковий запас і чому я вирішила сьогодні поговорити саме про це.

Говорячи простою ненауковим мовою, словниковий запас — це той певний набір слів, яким володіє певний чоловік. Саме володіє, а не просто «чув дзвін, не знаю де він». Тобто розуміє значення того чи іншого слова, вміє застосувати його в усній і письмовій мові, сприймає його при живому спілкуванні. Весь в цілому словниковий запас конкретної людини можна розділити на активний і пасивний. Активний словниковий запас — це набір слів, які він використовує в усній і письмовій мові, коли він є джерелом цієї промови. Пасивний ж словниковий запас — це набір тих слів, які людина розпізнає, читаючи ту чи іншу літературу, або почувши їх в усному мовленні, але сам джерелом цих слів не є, тобто не використовує у своїй власної мови. Дане розмежування застосовно як для рідної, так і для досліджуваного вами в якості іноземної мови, так як в обох випадках є ті слова, якими користуємося особисто ми з вами, і ті, значення яких ми розпізнаємо нашою пам’яттю.

Якщо говорити про склад мови в цілому, то російська мова практично неможливо підрахувати, оскільки він дуже багатий і різноманітний, і за різними джерелами в ньому налічується від 2,5 до 4,5 мільйонів слів і словникових одиниць. В англійській мові все набагато простіше, останній раз офіційний підрахунок проводили в 1999 році, і за його даними в цій мові налічується трохи більше одного мільйона слів і словникових одиниць. Тому може сміливо радіти тому, що вивчаємо саме англійська мова, адже мільйон — це не так вже багато. А якщо говорити серйозно, то з цього «трохи більше мільйона» у звичайній повсякденній мові навіть самий освічена людина використовує не більше 20-30 тисяч слів і словникових одиниць (і не більше 50000 зберігається на жорстких дисках його пам’яті) — і при тому, що англійський для нього рідною. Якщо ж ми говоримо про англійську мову, як про іноземне, досліджуваній нами, то найвищі показники для активного словникового запасу становлять 8-10 тисяч слів, а для пасивного до 15000. Тобто ви бачите, що показники не так вже й великі і страшні, як може здатися на перший погляд.

Тепер варто поговорити про те, як же підрахувати ту найзаповітнішу цифру, на яку ви виходите з вашим обсягом знань. Існує безліч різних способів, тестів, підрахунків. Я пропоную вам звернути увагу на два з них, і я аргументую чому обрала саме ці варіанти. Перший з цих варіантів підрахунку ви можете знайти на сайті http://www.testyourvocab.com, який присвячений спільному американсько-бразильському дослідницькому проекту, спрямованому саме на підрахунок слів вашого пасивного словникового запасу. Побудований він дуже просто — вам лише потрібно відзначати ті слова, значення яких (хоча б одне) вам достовірно відомо. Єдина проблема в тому, чи зможете ви бути чесні самі з собою і дійсно правдиво вибирати дізналися вами слова. Наприкінці система сама вважає ваш результат і видає зразкове значення +/- 500 слів. Другий варіант підрахунку слів змогу зробити це за рівнями і конкретно побачити, в чому ж ваші упущення. Цей варіант підрахунку ви можете знайти на сайті http://www.er.uqam.ca. Даний тест дозволить вам пройтися по рівнях і точно визначити, де ми ставимо крапку і продовжуємо навчання. Кожна версія тесту складається з 6 рівнів, і проходити їх необхідно, починаючи з найпершого, навіть якщо ви впевнені, що знаєте набагато більше. Результат дасть вам можливість зрозуміти, який ваш словниковий запас і на що варто звернути свою увагу.

Але для чого ж рахувати? Ось питання, яке багатьох з вас зараз забуття. Адже цифри нікому не важливі, думаєте ви. Але це не так. По-перше, такий підрахунок дозволяє об’єктивно оцінити ваш рівень знання лексики, по-друге, при проходженні певних тестувань британських і американських шкіл, вас буду просити вказати результати підрахунку словникового запасу. І я нікому з вас не раджу робити це навскидку, так як після виконання тестування може трапиться конфуз невідповідності зазначених вами даних і результатів тесту. Тому знати свій словниковий запас (особливо активний), не просто корисно, але в деяких випадках необхідно.

Далі я хотіла б привести приблизну градацію обсягів словникового запасу:

  • словниковий запас у розмірі 350-700 слів — активний словниковий запас необхідний для початкового (базового) рівня володіння іноземною мовою.
  • словниковий запас у розмірі 700-1300 слів — достатній для того, щоб порозумітися (якщо він активний для вас); і для читання на базовому рівні (якщо це ваш пасивний словниковий запас).
  • словниковий запас у розмірі 1300-2800 слів — активний словниковий запас, достатній для побутового повсякденного спілкування; у випадку, якщо він пасивний, достатній для швидкого читання.
  • словниковий запас у розмірі 2800-5500 слів — цілком придатний для вільного читання преси або наукової літератури.
  • словниковий запас в розмірі до 8000 слів — достатньо для нормального повноцінного спілкування людини, що вивчає англійську як іноземну, що дозволить розуміти практично будь-яку літературу, ТБ-програми і пресу.
  • словниковий запас в розмірі до 13 000 — активний словниковий запас людини з високим рівнем освіти, який вивчає англійську як іноземну мову.

Але навіть якщо ви пройшли дане тестування успішно, слід пам’ятати, що тільки слова, зафіксовані у вашій пам’яті, не дадуть вам можливості вільно спілкуватися по-англійськи, так як у цієї навички безліч інших аспектів. Однак, опанувавши +2000 правильно підібраних часто використовуваних слів, за наявності певної граматичної бази та практики, ви без зусиль зможете спілкуватися на чудовому мовою Туманного Альбіону.

 

Науки

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>