In Матеріали By Наталія

Різдвяні символи і традиції у Великобританії

Напевно, ви знаєте, що у Великобританії Різдво святкують 25 грудня. І офіційне відкриття Різдвяного сезону — це Адвент (Advent). Адвент — передріздвяний піст, він починається за 4 тижні до Різдва.


Найперші символи Різдва — Адвент-календарі. Це невеликі календарі на 24 дня з маленькими дверцятами для кожної дати. За ними знаходиться картинка або вірш, присвячений Різдву. Кожен день дозволяється відкривати лише одну дверцята, яка відповідає настала даті. Так діти ведуть відлік до світлого свята Різдва.

День Різдва Христового, Різдво (Christmas Day), що святкується католиками, православними, лютеранами та іншими протестантськими конфесіями 25 грудня, можливо, найпопулярніший свято у Великобританії. Звичайно ж, це сімейне свято. Традиційно, всі рідні та друзі збираються разом і дарують один одному подарунки.

Історія Різдва

Історія Різдва Христового відходить у минуле на тисячі років. Вперше святкування Різдва 25-го грудня було письмово згадано в 336 році нашої ери за часів римського імператора Костянтина (першого християнського римського імператора). Як відомо, точна дата народження Христа (Christ) неоднозначна і оскаржується в церковних матеріалах. Ймовірно, вибір 25 грудня мав зв’язок з випадало на грудень римським зимовим фестивалем «Сатурналія» (Saturnalia) і солярним святом «Народження Сонця Непереможного» (Dies Natalis Solis Invicti), який набув ще більш глибокий зміст після прийняття в Римі християнства.

Різдво у Великобританії

Августин Кентерберійський / Св. Августин (Augustine of Canterbury / St. Augustine) став тією людиною, з яким пов’язано святкування Різдва у Великобританії, так як в цей день в 597 році, після прибуття в Кент, Августин звернув в християнство (converted to Christianity) безліч людей.

Звідки ж все-таки з’явилися ці казкові, милі серцю традиції Різдва? Історія різдвяних традицій сходить своїм корінням до часів месопотамської культури (Mesopotamian culture), в якій були присутні традиції святкування Нового року. Така ж традиція згадується в перської та вавілонської культурах (Persian and Babylonian cultures). Щорічно, в честь святкування Нового року, влаштовувався фестиваль саке (Sacaea). Також широко відомий зимовий фестиваль Йоль (Yule), що проводиться в Скандинавії (Scandinavia). Обидва ці фестивалю заклали основу для святкування Різдва і появи різдвяних традицій.

Сам же звичай підносити подарунки на Різдво закріпився у Великобританії лише у вікторіанську епоху (Victorian era) (1837-1901гг.). До цього було прийнято дарувати подарунки лише на Новий рік або свято Богоявлення (Epiphany).

Різдвяні панчохи (Christmas stockings)

Хто ж не чув про цю традицію? Даний звичай відноситься до тієї ж Вікторіанської епохи. Кажуть, що Санта Клаус (Santa Claus) якось пролітав над будинком і обороняли пару золотих монет (golden coins). Вони впали в димохід (chimney / flue), прямо в шкарпетку, який сушився над каміном. З тих самих пір в Різдвяну ніч прийнято розвішувати шкарпетки над каміном (fireplace) або ліжком, сподіваючись, що туди щось впаде. Різдво — свято для всієї родини, але найбільше його чекають діти. Вони розвішують яскраві панчохи над каміном і чекають подарунків.

Різдвяна ялинка (Christmas Tree)

Перша різдвяна ялинка з’явилася у Великобританії в 1830-х роках. Справжню популярність різдвяні ялинки придбали в 1841 році, коли Принц Альберт (Prince Albert), німецький чоловік королеви Вікторії (Queen Victoria’s German husband) встановив різдвяну ялинку у Віндзорському замку (Windsor Castle). З тих пір різдвяна ялинка є частиною британського Різдва.

Щоб уникнути спалаху (ignition), в 1895 році американський телефоніст (telephonist) винайшов електричні різдвяні гірлянди (electric Christmas lights), схожі на ті, що ми використовуємо сьогодні.

Зелень для прикрас (greenery)

Гостролист (holly), плющ (ivy) і інша зелена рослинність, як, наприклад, омела (mistletoe) використовувалися ще до Різдва як прикрасу під час фестивалю Зимового Сонцестояння (Winter Solstice Festival). Ось що вони символізують:

Гостролист (holly)

Гостролист став визнаним символом Різдва. Згідно окремими версіями, з цієї рослини був зроблений вінок (wreath) Ісуса Христа (Jesus Christ). І після того, як кров Спасителя (Savior) пролилася на гостролист, його ягоди стали червоними (reddened). Колючі листочки (prickly leaves) символізують корону і шипи (thorns) розп’ятого Христа (crucified Christ). Червоні ягоди — краплі крові, пролитої Ісусом.

Плющ (ivy)

Він повинен чіплятися за щось, щоб знайти підтримку і рости. Це нагадує нам про те, що людина повинна триматися за Всевишнього (Lord) у пошуках підтримки і сил.

Омела (mistletoe)

Історія різдвяної гілочки омели, що висить в будинку, сходить до часів древніх друїдів (ancient Druids). Вона володіє містичними властивостями, які приносять удачу в будинок і виганяють злих духів (ward off evil spirits). У древнескандинавской міфології (Norse mythology) вона використовувалася як символ любові і дружби. А сама традиція цілуватися під гілочкою омели прийшла до нас з Англії! Перед кожним поцілунком з омели зривалася ягідка, і так тривало до тих пір, поки ягід на гілочці не залишалося зовсім.

Різдвяні пісні (Christmas Carols)

Вперше прозвучали в Європі тисячі років тому. Але це не були відомі нам різдвяні пісні. Це були язичницькі пісні (pagan songs), які співалися навколо кам’яних кіл під час святкування Зимового сонцестояння (Winter Solstice). День зимового сонцестояння — найкоротший день у році, який зазвичай випадає приблизно на 22 грудня. Слово «Carol» позначає «танець» або «пісня радості».

Пісні радості були написані і виконувалися в усі пори року, але традиція їх виконання закріпилася і збереглася лише на Різдво.

Різдвяні пісні — особливі пісні, які виконуються на Різдво. У них співається про Ісуса Христа і часу його народження.

Свічки (candles)

Одна з основних традицій цих тижнів — вінки (wreaths) зі свічками, що мають особливе значення. Вінок зазвичай виконується з ялівцю (juniper), у ньому обов’язково повинно було бути чотири свічки, встановлені по колу. Три свічки фіолетового кольору (violet) і одна рожева (pink). Запалюють свічки заздалегідь. Найпершу з них запалюють ще за чотири тижні до свята Різдва. Кожне наступне неділю запалюють ще по одній свічці. Фіолетові свічки символізують літургійний колір різдвяного посту (liturgical colour of Advent). Рожева свічка запалюється на третю неділю Різдвяного посту (Advent) і символізує радісне очікування приходу Христа в цей світ.

На Різдво в центр вінка встановлюють п’ятий свічку. Вона може бути білою або червоною. Вона запалюється на Різдво і символізує Ісуса Христа — «Світло Миру» (Light of the World).

Крістінгл (Christingle)

Традиційним на Різдво у Великобританії є крістінгл. Назва його позначає «Світло Христа» (Christ Light), що прийшов в цей світ. Кажуть, що крістінгл був введений Товариством англіканської церкви з надання допомоги дітям, яке запозичило цю традицію у німецької моравської церкви.

Апельсин (orange) круглий, як світ. У центрі його височіє свічка, вона дає світло в темряві, як любов Господа (God’s love). Червона стрічка (red ribbon) опоясує «мир» як символ крові Христа, пролитої за нас. Чотири палички вказують на всі чотири напрямки (all four directions) і символізують північ (north), південь (south), схід (east) і захід (west), які в свою чергу знаменують чотири пори року (four seasons).

Фрукти і горішки (fruit and nuts), а часто і солодощі (sweets) — це символ плодів матінки — землі, які виросли під сонцем і дощем.

Святочное поліно (Christmas log / Yule log)

Ще задовго до появи традиції новорічної ялинки використовували святочне або різдвяне поліно. В Англії його готували за рік до Різдва. У лісі вибиралося величезне дерево, його спилювали і залишали лежати, прибравши гілки. На свято Різдва поліно з цього дерева вносив до хати тільки глава сім’ї (head of family). Далі до поліну зверталися як до живої істоти, його поливали медом (honey), вином (wine), посипали зерном (corn). Після цього поліно поміщалося в вогнище (hearth) або піч (stove) і підпалювалося. Поліно повинно було горіти дванадцять днів і ночей.

За переказами, зола від згорілого святочного поліна мала чарівні властивості і лікувала від хвороб, захищала від злих духів. Люди носили цю золу на шиї в мішечку, розсипали навколо будинку.

Також є повір’я, що якщо людина побачить тінь (shadow) без голови (without head), відбиту від каміна (fireplace), в якому горить поліно, він піде з життя в наступному році.

Глава сім’ї спостерігав за горінням поліна і іскрами (sparkles). Чим більше іскор він бачив, тим більше родючим (more fruitful) мав бути рік.

Сьогодні у Великобританії святочне поліно замінюють товстої Різдвяної свічкою.

Санта Клаус (Santa Claus)

Його ім’я часто пов’язують з ім’ям Святого Миколая (St. Nicholas). Святий Миколай був єпископом (bishop), що жили в 4 ст. від Різдва Христового (AD) в місті під назвою Миру (Myra) в Середній Азії (Asia Minor) (зараз Туреччина (Turkey)). Він був дуже доброю людиною і мав славу (reputation) помічника бідняків, який таємно дарував подарунки тим, хто їх потребував. Завдяки своїй доброті Микола був зарахований до лику Святих (he was made ​​Saint).

Санта Клаус, якого також називають Санта (Santa), Дід Мороз (Father Christmas у Великобританії, Kriss Kringle в Америці) — це дідусь в червоному одязі (old man in red clothes) з довгою білою бородою (with a long white beard).

Кажуть, що Санта живе на Північному полюсі (the North Pole). У Фінляндії (Finland) говорять, що він живе в північній частині країни, в Лапландії (Lapland). Але всі єдині в одному — він подорожує по небу на санках (travels through the sky) в упряжці оленів (reindeer team), потрапляє в будинок по димоходу (chimney) вночі і кладе подарунки для дітей в панчохи над каміном і перед ялинкою.

Карамельна тростину (Candy cane)

Один з солодких символом Різдва — це, звичайно ж, карамельна тростину. Це — карамелька (caramel) у формі тростини (cane). За традицією вона біла з червоними смугами (red stripes) зі смаком кориці (cinnamon) і м’яти (mint), тому дуже часто можна почути інша її назва — «м’ятна паличка» (peppermint stick) або паличка з корицею (cinnamon stick). Сьогодні це ласощі (dainty) має різні смаки, кольори і розміри.

Карамельна тростина має форму літери «J», що символізує ім’я «Ісус» (Jesus). Батьки дарують такі солодощі своїм дітям на Різдво.

Різдвяні листівки (Christmas Cards)

Люди в усьому світі відправляють різдвяні листівки друзям і рідним. Перша різдвяна листівка була створена і відправлена ​​в 1843 р Чоловік на ім’я Джон Калькотт Хорслі (John Calcott Horsley) надрукував першу різдвяну листівку для Сера Генрі Коула (Sir Henry Cole) — свого друга, який подав йому цю ідею.

Подарунки (presents)

В основі традиції дарувати один одному і отримувати подарунки на Різдво (giving and receiving presents) — нагадування про ті подарунки, які піднесли Ісусові мудреці (wise men): ладан (frankincense), золото (gold) і смирну (myrrh).

Ладан був пахощами (perfume) для вираження поклоніння (worship) Ісусові. Золото асоціювалося з королями (kings), а християни (Christians) вірять, що Ісус — Цар Царів (the King of Kings). Мірра була пахощами, яким покривали тіла померлих (dead bodies). Цей подарунок символізував те, що Ісус буде страждати і помре, щоб воскреснути (resurrect).

Печиво для Санти (Cookies for Santa)

Ще один символ і традиція Різдва — це печива, який діти залишають для Санти на каміні, як символ подяки (a token of gratitude) за роботу, яку він виконує кожне Різдво.

Різдвяна вечеря (Christmas dinner)

Традиційну різдвяну вечерю у Великобританії обов’язково включає індичку (turkey) з картоплею (potatoes) та іншими овочами (vegetables). Після вечері слід різдвяний пудинг (Christmas pudding) — солодкий пудинг, що складається з великої кількості сухофруктів (dried fruit) і часто политий палаючим бренді (burning brandy). Інше традиційне блюдо у Великобританії — це різдвяний пиріг (Christmas cake). До його складу також входить велика кількість сухофруктів. Сам же пиріг покривають цукровою глазур’ю (icing).

Піднесений святковий настрій панує у Великобританії близько місяця. Це воістину цілий святковий сезон. Так що нарівні з традиційними побажаннями «Merry Christmas!» (Веселого Різдва!) І «Happy New Year!» (Щасливого Нового року!) Можна найчастіше почути «Have a Happy Holiday Season» (Щасливих свят!). У листівках, смсках (text messages (txts)) або чатах часто використовують Xmas — Merry Xmas ‘N Happy New Year!

Зі святами вас, дорогі наші читачі й учні! Нехай Різдво принесе у ваше життя нескінченну казку і море вражаючих чудес!

 

Матеріали

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>