In Матеріали By Вікторія

Злочин англійською мовою

У кожному суспільстві завжди є боротьба за матеріальні цінності (wealth / material values). Комусь в житті пощастило більше, комусь менше. Крім цього всі люди різні, кожна людина зі своїм темпераментом і своїми пріоритетами. Але так як ми всі люди, то нам притаманні такі почуття, як злість, ненависть, ревнощі, заздрість, жорстокість і т.д. Тому й виходить, що жити спокійним і щасливо ми не можемо. Завжди знайдеться той, хто, будучи незадоволеним з яких-небудь причин, наважиться на протиправні дії (illegal acts / actions) проти іншого представника нашого суспільства. У цьому випадку мова йде про скоєння злочину (crime). А людина стає злочинцем (criminal).


Знати інформацію з області злочинів і правосуддя (justice) англійською мовою і вміти розуміти і пояснювати, про що йде мова, просто необхідно. Адже ніхто не знає, де він опиниться в певний момент свого життя, і часом саме ці відомості можуть здорово допомогти у важкій ситуації. Наприклад, вас пограбували закордоном, або ви стали об’єктом сексуальних домагань (sexual harassment). Що ще гірше, вас звинувачують в якому-небудь злочині (misdeed / outrage) і намагаються притягнути до відповідальності (bring to responsibility / bring to account), коли ви знаходитесь в іншій державі. Або ви намагаєтеся відстояти свої права (assert your rights) в якомусь питанні в суді (court), що проходить на території англомовної країни. Англійська мова — мова міжнародний. Тому, незалежно від держави, вас зрозуміють або ви розберетеся, у чому справа, якби будете підковані в матеріалі, присвяченому злочинам англійською мовою і в усьому, що з цим пов’язано.

Які бувають злочину англійською мовою?

Щоб правильно пояснити, про якому злочині йде мова, або зрозуміти, яке злодіяння мають зважаючи, необхідно знати їх класифікацію і пов’язану з ними лексику. Давайте уявимо можливі злочини англійською мовою у вигляді списку, в якому крім назви самого злочину англійською мовою, буде присутній і визначення людини, які здійснює цей злочин, і дієслово, що означає це порушення закону (breach / violation of the law).

  1. Murder (умисне вбивство) — murderer (вбивця) — to murder smb (вбивати). Загальне значення «вбити» має дієслово to kill. Manslaughter — вбивство з необережності.
  2. Robbery (крадіжка, грабіж) — robber (злодій, грабіжник) — to rob smb / somewhere (обікрасти, пограбувати).
  3. Shoplifting (магазинна крадіжка) — shoplifter (магазинний злодій) — to shoplift (вкрасти з магазину). Загальне значення «красти» у дієслова to steal. Зверніть увагу на різницю між цим дієсловом і дієсловом to rob. Якщо ми говоримо, що когось обікрали або вказуємо місце, звідки вкрали щось, то використовуємо друге дієслово. Якщо ми називаємо речі, які були вкрадені, то застосовуємо дієслово to steal. Загальне значення «красти» у дієслова to thieve.
  4. Burglary (крадіжка зі зломом, проникнення) — burglar (зломщик, нічний грабіжник) — to break into a house / flat (вторгнутися в будинок, квартиру).
  5. Mugging (вуличний грабіж) — mugger (вуличний грабіжник) — to mug smb (пограбувати когось на вулиці).
  6. Car theft (угон автомобіля) — car thief (викрадач) — to steal a car (викрасти машину).
  7. Drug pushing / dealing (торгівля наркотиками) — drug pusher / dealer (дилер) — to deal / sell drugs (збувати наркотики).
  8. Terrorism (тероризм) — terrorist (терорист) — to attack smb / place (нападати на когось, атакувати що-небудь).
  9. Smuggling (контрабанда) — smuggler (контрабандист) — to smuggle (займатися контрабандою).
  10. Arson (підпал) — arsonist (палій) — to set fire to (підпалювати).
  11. Kidnapping (викрадення людей) — kidnapper (викрадач) — to kidnap (викрадати людей).
  12. Vandalism (вандалізм) — vandal (вандал) — to break and smash things (ламати, руйнувати, оскверняти що-небудь).
  13. Rape (згвалтування) — rapist (гвалтівник) — to rape (гвалтувати).

Звичайно, це не всі види злочинів англійською мовою, але самі основні. Коли людина скоює злочин (commit a crime), він стає підозрюваним (suspect) і залишається ним до тих пір, поки його не засудять (condemn / convict) і не визнають винним (account / bring in guilty) або не виправдають (justify / acquit ) і не визнають невинним (find innocence). Підозрюваного заарештовують (arrest) правоохоронні органи (law-enforcement agencies) і доставляють в камеру попереднього ув’язнення (remand prison / custody suit / detention cell).

Проводиться розслідування (investigation), під час якого надаються докази (evidence) і докази (proof) вчиненого злодіяння. Злочинець може і сам визнати свою провину (admit guilt / plead guilty). Підозрюваному звинувачують (accuse smf of smth / charge smb with smth), і далі кримінальну справу (criminal case) передають до суду. Під час судового розгляду (court proceeding) виносять вирок (pass verdict on smb) і покарання (punishment / penalty). Якщо вердикт виправдувальний (non-guilty verdict), то підозрюваний вільний. Якщо обвинувальний (guilty verdict), то вирішується, на який термін (term for serving punishment) і в якій тюрмі (jail / prison) засудженому належить його відбувати (serve). Суддя (judge) або присяжні (jury) на суді (trial) вирішують, чи відправляти людину в тюрму (send smb to prison / sentence smb).

До речі, покарання можуть варіюватися від найлегшого, якого-небудь штрафу (fine), до найважчого — страти (death penalty / capital punishment), яка присутня в ряді країн, але яку намагаються скасувати в усьому світі. Цей матеріал допоможе вам хоч трошки зрозуміти таку тему як «Злочини англійською мовою». Однак я вам бажаю ніколи не робити злодіянь і не стає жертвою протиправних дій.

 

Матеріали

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>