In Граматика By Вікторія

Фразовий дієслово pay

Фразовий дієслово pay відрізняється невеликою кількістю значень, навіть не набереться і 10 варіантів. Тим не менш, ми перерахуємо всі ті відтінки значень, які може передавати дієслово pay в поєднанні з будь-яким приводом. Як і раніше, значення представлені у вигляді списку, в якому прийменники розташовані в алфавітному порядку.

Значення фразового дієслова pay

Варто нагадати, що основним значенням дієслова pay є наступне — платити, оплачувати, розплачуватися.

  1. Pay back — повернути (гроші); відплатити (помститися).

    Steven borrowed $ 10000, which he paid back in 3 years. — Стів зайняв 10000 доларів, які він повернув протягом трьох років.

    She’ll pay him back for this mistake. — Вона помститься йому за цю помилку.

  2. Pay in — вносити кошти на поточний рахунок.

    I’ll go to the bank. — Do you want to pay in? — Я піду в банк. — Ти збираєшся поповнити рахунок?

  3. Pay off — розраховуватися, розплатитися (з боргами), зводити старі рахунки, підкуповувати, окупитися; помститися, розпустити (команду), звільнити (робітників).

    My husband is obligated to pay off all debts. — Мій чоловік зобов’язаний сплатити всі борги.

    The US paid off the entire national debt. — США виплатили зовнішній національний (державний) борг.

    Her years of English finally paid off when she found herself in Britain. — Її заняття англійською, врешті-решт, окупилися, коли вона опинилася в Англії.

    This ship was paid off in 1873. — Команда корабля була розпущена в 1873г.

    Do not believe all the gossip you hear. Some of her friends were paid off. — Не вір усім чуткам. Деяких її друзів підкупили.

  4. Pay out — виплачувати, відпускати; розмотувати (трос, канат).

    Tomorrow they will pay out our wages. — Завтра нам виплатять зарплату.

    If there is a lot of rope paid out the climber will hit the ground. — Якщо розмотати дуже довгу мотузку, альпініст вдариться об землю.

  5. Pay up — виплачувати вчасно, розраховуватися сповна, переплачувати (розщедритися).

    You shall have to pay up. — Вам доведеться заплатити.

    Believe me; I’m not ready to pay you up now! — Повір мені, я не готова з тобою зараз розрахуватися!

Як бачите, обійшлися лише п’ятьма основними варіантами фразового дієслова pay. Запам’ятати їх не складе ніяких труднощів, оскільки вони подібні за значенням з основним змістовим наповненням цього дієслова.

Дана тема тісно пов’язана з іншими, описаними в статтях, на які необхідно звернути увагу:

  • «Фразовий дієслово hold»
  • «Фразовий дієслово set»
  • «Фразовий дієслово turn»
  • «Фразовий дієслово keep»
  • «Фразовий дієслово put. Частина 1 »
  • «Фразовий дієслово put. Частина 2 »

Після ознайомлення з ними рекомендуємо пройти наступний тест: «Тест # 2 на вживання фразових дієслів в англійській мові».

 

Граматика

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>