Yngwie Malmsteen «Miracle of life»
I was old
When I was born
I was feeling cold
And my soul was tornI walked alone
In solitude and sorrow
I’ve been shown
I can see tomorrowThen I found you
And we were one
A new life found
A new life found
It’s a miracle of lifeMy life has been
A journey full of hop
And all I’ve seen
Is the end of my ropeWell I have lost
And I have won
Counting the cost
My Faith was never goneThen I found you
And we were one
A new life found
A new life found
It’s a miracle of lifeI’ve made the sacrifice
Lord knows I paid the price
A Miracle of life
I always had a dream
But it’s never what it seems
A miracle of lifeSo it is time
We were meant to be
Always with you
Always with meThen I found you
And we were one
A new life found
A new life found
It’s a miracle of lifeThen I found you
And we were one
A new life found
A new life found
It’s a miracle of life
Прочитавши текст пісні, ви, можливо, здивуєтеся, чому я вибрала її. Адже вона досить проста в розумінні. Але саме цим вона і привернула мою увагу. Адже рівень мови у кожного різний. І для тих, хто почав вчити англійську мову не так давно, вона є благодатним матеріалом. Достаток простих граматичних форм закріпляться у вашій пам’яті. Та й поповнення словникового запасу новою лексикою не буде зайвим.
Незнайомі слова і вирази
Цілком можливо, що ці слова вам знайомі, але все-таки:
- soul — душа;
- solitude — самотність, усамітнення;
- sorrow — смуток, печаль;
- miracle — диво;
- hop — політ, стрибок;
- rope — мотузка;
- counting (to count) — вважаючи;
- faith — віра, довіра;
- sacrifice — жертва;
- Lord — Господь.
Граматика
Текст цієї пісні рясніє граматичними формами простого минулого часу, причому, не тільки в дійсному, а й пасивному стані:
- I was born — я народився (passive, «born» — дієприкметник минулого часу дієслова to bear)
- I was old — я був старий (active, «was» — форма минулого часу дієслова to be)
- My soul was torn — Моя душа була поранена (passive, «torn» — дієприкметник минулого часу дієслова to tear)
- I walked alone — Я бродив на самоті (active, «walked» — форма минулого часу дієслова to walk)
- I found you — Я знайшов тебе (active, «found» — форма минулого часу дієслова to find)
- We were one — Ми були єдиним цілим (active, «were» — форма минулого часу дієслова to be)
- My faith was never gone — Я ніколи не втрачав віру, досл. Віра ніколи не йшла від мене (passive, «gone» — форма минулого часу дієслова to go)
- I paid the price — Я заплатив ціну (active, «paid» — форма минулого часу дієслова to pay)
- I always had a dream — У мене завжди була мрія (active, «had» — форма минулого часу дієслова to have)
- We were meant to be — Нам призначалося бути разом (passive, «meant» — форма минулого часу дієслова to mean).
Якщо ви призабули, як утворюється час Past Simple, або хочете освіжити ваші знання щодо пасивного застави в англійській мові (Passive Voice), зверніться до таких статей: «Час Past Simple (Просте минулий час)» і «Активний і пасивний заставу в англійській мові ».
Незайвим буде згадати, з допомогою яких допоміжних дієслів створюється справжнє доконаний час — Present Perfect. Адже приклади вживання цієї граматичної форми теж є в тексті пісні «Miracle of life»:
- I’ve been shown = I have been shown — Мені показали (passive, «shown» — дієприкметник минулого часу дієслова to show)
- I’ve seen = I have seen — Я побачив (active, «seen» — дієприкметник минулого часу дієслова to see)
- My life has been a journey full of hop — Моє життя являла собою подорож, в якому було багато злетів / стрибків (active, «been» — дієприкметник минулого часу дієслова to be)
- I have lost — Я втратив (active, «lost» — дієприкметник минулого часу дієслова to lose)
- I have won — Я виграв (active, «won» — дієприкметник минулого часу дієслова to win)
- I’ve made the sacrifice = I have made the sacrifice — Я пожертвував чим-небудь (active, «made» — дієприкметник минулого часу дієслова to make).
НЕ пропустіть:
- Форму минулого тривалого часу — Past Continuous:
I was feeling cold — Мені було холодно.
- Модальне дієслово can:
I can see tomorrow — Я зможу побачити завтра.
Навряд чи хтось не погодитися, що граматика в тексті цієї пісні не важка. Якщо, звичайно, без проблем орієнтуватися в неправильних дієсловах англійської мови та їх формах. Давайте закріпимо цей граматичний і лексичний матеріал.
3850