Друга стаття з циклу «Їжа» присвячена стравам англійською мовою і їхнього приготування. Цей розділ теж не маленький, тому ми зупинимося на ключових моментах. Поговоримо про способи приготування їжі (ways of cooking), необхідної посуді, вивчимо, як висловити свою думку з приводу з’їденого, адже їжа буває настільки різною, наскільки багатоликі смакові переваги людей. Як мовиться, tastes differ (про смаки не сперечаються)! Уявімо, що ми на кухні (kitchen). Щоб приступити до приготування того чи іншого блюда, нам знадобиться кухонне начиння (cooking outfit). Відкриємо один з шафок: у ньому зручно розмістилися каструля звичайна (saucepan) і жароміцний (casserole), сковорода (frying pan). На сусідній полиці розташований деко (pancake pan) і пароварка (double boiler). Для початку поставимо чайник (kettle) на плиту (cook), нехай закипить (boil). Крім цього на кухні можуть перебувати мікрохвильова піч (microwave oven) і духова шафа (oven). У холодильнику (fridge) можна знайти будь-які продукти. Ну що, почнемо?
Як ми готуємо страви на англійській мові?
Щоб розповісти про спосіб приготування страви на англійській мові, необхідно розбиратися в дієсловах, які характеризують цей процес. Ми нарізаємо (cut) і подрібнюємо продукти по-різному: очищаємо або знімаємо шкірку (peel), кришимо (chop), нарізаємо кубиками (dice), тонкими скибками (slice), розрізаємо (carve) на шматочки (shred), трьом на тертку (grate), відокремлюємо м’ясо від кістки (fillet), пропускаємо його через м’ясорубку (mince), фаршируємо що-небудь (stuff). Тематика «страви англійською мовою» багата на ідіоми. Як приклад візьмемо фразу not to mince the words, яка перекладається як «говорити прямо, відкрито». Ми перемішуємо інгредієнти (mix), додаємо приправи (season) і відправляємо на плиту.
Такі страви на англійській мові, як супи та борщі покладено варити (boil), овочі і м’ясо смажити (fry) і тушкувати (stew), а, може, готувати на пару (steam). В англійській мові існує кілька слів, що позначають таку дію як «смажити». Всі вони відрізняються способом смаження, часом приготування, присутності або відсутності додаткових інгредієнтів і кінцевим продуктом. З усіх ми запам’ятаємо наступні слова: смажити на грилі (grill), коптити (smoke), смажити до хрусткої скоринки (roast). Перед тим, як додати приправи, можливо, нам доведеться їх подрібнити (crush) або потовкти у ступці (grind). Приготувавши макарони, ми будемо їх промивати (rinse), а у випадку з пюре потрібно розім’яти картопля (mash). Якщо ж ми задумали спекти пиріг (bake), давайте розіб’ємо яйця (beat) і зіб’ємо їх (whisk / whip), просеем муку (sift / sieve), замісити тісто (knead) і розкачати його (roll out), а також не забудемо посипати (sprinkle) ванільним цукром перед відправкою в духовку. Ну і наостанок варто знати, як прозвучать слова намазати (spread), вмочати (dip), проціджувати (drain / strain) і вичавлювати (squeeze).
Яка ваша думка про страви на англійській мові?
Якими б не вийшли страви на смак, ми повинні вміти висловити свою думку, нехай і не завжди хороше. Блюдо англійською мовою може виглядати апетитно (appetizing) і бути смачним (delicious / savoury / tasty), воно може бути не цілком готовим, наприклад, недожаренним (underdone) або пересмаженим (overdone / overcooked). Любителі здорової їжі (healthy food) не їдять надто жирну (creamy / fattening), гірку (bitter), гостру (spicy / hot), солону (pickled / salted). Їм більше до душі блюда пісні (lean), легені (light), живильні (nourishing) і в цілому корисні (wholesome).
Які б продукти ви не любили, кислі або солодкі, як би ви їх не готували, розбираючись в темі «Страви англійською мовою», ви зможете не тільки відвідувати ресторани закордоном і не боятися потрапити в халепу, але і зумієте приготувати що-небудь з англійської рецептом вдома!
4216