Англійська є мовою міжнародним. Саме тому в багатьох країнах інформація для тих, хто відвідує державу з будь-якою метою, дублюється англійською мовою. Вважається, що так будь приїжджий може самостійно зорієнтуватися на місцевості, зрозуміти, що дозволено робити, а що ні, і в чому його застерігають. Але на практиці виходить, що, навіть вивчаючи англійську мову, ми рідко коли звертаємо увагу на всілякі написи, оголошення, повідомлення (notices), покажчики, таблички (signs), застереження (warnings), інформація в яких виражена англійською мовою.
Звичайно, певні знання мови допоможуть вам не розгубитися і за змістом використаних слів в написах і застереженнях англійською мовою вловити той необхідний вам сенс. Це дуже важливо, адже ви можете потрапити в неприємну ситуацію, не взявши до відома те, про що вас просять або попереджають. Але часом навіть цих знань недостатньо для того, щоб правильно зрозуміти, що написано на якомусь покажчику, в оголошенні або застереженні. Я вважаю, що такі ось лаконічні речення і словосполучення необхідно просто заучувати напам’ять. Адже насправді їх не так вже й багато. А з часом, якщо ви часто буваєте закордоном, вони настільки вріжуться вам в пам’ять, що ви будете сприймати автоматично, не замислюючись, те, що в них написано.
Якими бувають написи і застереження англійською мовою?
Умовно написи і застереження англійською мовою можна розділити на чотири групи: інформативні написи, написи «Зробіть це!», Написи «Не робіть це!» Та безпосередньо застереження (попередження). Таблички, вивіски і покажчики можна винести в окремий розділ, так як вони лише позначають об’єкти місцевості.
- Інформативні написи (informative notices) — звичайно, дають певну інформацію.
- OUT OF ORDER — Несправне (наприклад, про який-небудь пристрої, машині)
- NO VACANCIES — Місць немає (оголошення в готелі і т.д.)
- SOLD OUT — Всі квитки продані (в кінотеатрі, театрі, на концерті)
- ADMISSION BY TICKET ONLY — Вхід платний
- ADMISSION FREE — Вхід безкоштовний
- ON SALE — Мається на продажу
- DRIVERS NEEDED! — Потрібні водії!
- PROGRAMMERS REQUIRED — Потрібні програмісти
- HELP REQUIRED — Потрібна допомога
- Написи Do this! — «Зробіть це!» Вказують на те, які дії в певній обстановці повинна зробити людина.
- FASTEN SAFETY BELTS! — Пристебніть ремені!
- WALK! — Ідіть!
- KEEP RIGHT / LEFT — Тримайтеся правого / лівого боку
- Написи Do not do this! — «Не робіть це!» Вказують на те, що людині заборонено виконувати якісь дії в певному місці.
- NO TRESPASSING — Прохід заборонено
- KEEP OFF THE GRASS! — По газону не ходити!
- DO NOT DISTURB! — Не турбувати!
- NO ADMISSION — Вхід заборонений
- NO PARKING (STOPPING) — Стоянка заборонена
- NO PHOTOGRAPHING — Фотографувати заборонено
- STOP! DO NOT WALK! — Стійте!
- LEAVE NO LITTER — Чи не смітити
- NO ENTRY FOR GENERAL PUBLIC — Стороннім вхід заборонений
- SORRY NO DOGS — З собаками не заходити
- DO NOT LEAN OUT OF THE WINDOW — Чи не висовуватися з вікна
- PLEASE DO NOT FEED THE ANIMALS — Тварин годувати заборонено
- Застереження — Warnings, які можна охарактеризувати одним словом — Watch out! — Обережно! Ці написи радять нам бути уважними та обережними в певних місцях (ситуаціях), щоб уникнути нехороших наслідків.
- MIND YOUR HEAD! — Обережніше, не забився голову!
- MIND THE STEP! — Обережно, сходинка!
- FRAGILE! — Ламкі! Крихке!
- BEWARE OF THE DOG — Обережно, злий собака!
- BEWARE OF CARS (CAUTION: AUTOMOBILE TRAFFIC) — Стережись автомобіля!
- DANGER! — Небезпека!
- WET PAINT! — Обережно, пофарбовано!
- BIOHAZARD — Біологічна небезпека
- У п’яту групу ми визначимо різні таблички, покажчики і вивіски, які можна зустріти в багатьох країнах:
- ARRIVAL — Прибуття
- BOARDING — Посадка
- CHECK-IN — Реєстрація
- DETOUR — Об’їзд
- EMERGENCY EXIT — Запасний вихід
- FIRST AID — Швидка допомога
- LOST AND FOUND — Бюро знахідок
- PRIVATE PROPERTY — Приватна власність
Зрозуміло, це лише частина написів і застережень англійською мовою, які вам знадобляться. Якщо вам цікаві інші вирази, подивіться список, розміщений на сайті kupislovar.ru. А, може, комусь цікаво побачити ілюстрації написів і застережень англійською мовою? Тоді сміливо вводите в пошукову систему Google ваш запит і вивчайте ці лаконічні фрази наочно.
3770