Всі знають, що американський і британський варіанти англійської мови відрізняються за багатьма аспектами: і лексикою, і вимовою, і вибором слова. Британський англійська, безумовно, можна вважати більш класичним, а американський — демократичним і «сленговим». У цій статті я хочу поговорити про граматичних відмінностях (grammatical differences) британської та американської англійської.
Отже, існує кілька основних відмінностей:
- Ми звикли, що, для того щоб повідомити про подію, яка відбулася в минулому, але пов’язане із сьогоденням або трапилося тільки що, використовується час Present Perfect. В американському англійською минуле простий час (Past Simple) дуже часто замінює Present Perfect в подібних випадках:
I lost my key. Can you help me look for it?
Past Simple використовується з прислівниками just і already, які також вимагають вживання Present Perfect:
I’m not hungry. I just had lunch.
«Do not forget to close the window» — «I already closed it».
Американці використовують Past Simple і з прислівником yet:
I did not tell him about the accident yet.
- В американському англійською форми I have / I do not have / Do you have? Є більш поширеними, ніж I’ve got / I have not got / Have you got?:
We have a new house.
Do you have any change?
- В американському варіанті англійської мови такі неправильні дієслова (irregular verbs), як burn, learn і т.д., переходять у розряд правильних (regular), тобто вони мають закінчення — ed:
Their new house was burn ed.
He learn ed all the rules.
- Причастя друге (past participle), або третя форма дієслова, від get в американському варіанті — gotten:
Your English has gotten much better since I last saw you.
Якщо ви поїдете в США і будете використовувати дані форми і конструкції, то ваша мова буде більш «американської» і звичної для оточуючих.
5960