Чим відрізняється активний словниковий запас від пасивного?
В активний словниковий запас входять слова, які ви використовуєте в мові і на письмі. До пасивного словникового запасу відносяться слова, які ви дізнаєтеся в мові і на письмі або розумієте їх зміст, відштовхуючись від своїх знань (знаємо, що read — читати, приставка re — означає повторну дію, значить reread — перечитати), але не використовуєте самі. Наприклад, слово talk майже у всіх в активі, а слово communicate — в пасиві. Обсяг кожного запасу багато в чому залежить від рівня знань учня.
Як же перекласти слово з пасиву в актив? Ось кілька способів:
- Напишіть пропозицію про те, що вас цікавить в даний момент життя, використовуючи це слово.
- Свідомо намагайтеся використовувати це слово в своїй домашній роботі або на наступному уроці.
- Випишіть всі форми слова і його сполучуваність з іншими словами, підберіть асоціації.
- У процесі читання помічайте слова, які хочете вивчити (тут вам може допомогти стаття Що значить вивчити нове слово?), Виписуйте їх разом з пропозицією.
- Напишіть короткий зв’язний текст, включивши в нього всі слова, які ви хочете вивчити.
- І головне правило — повторення, повторення, повторення (більш докладно про це читайте у статті Повторення пройденого — чи потрібно і навіщо?) …
Для того щоб зробити граматичну структуру активної, можна використовувати ті ж правила, що і для лексики.
1641